損益計算の英語表現マスター | ビジネス会計で使えるフレーズ - Vidéos industrielles CGM-LASER

Vidéos techniques - Tôlerie de précision

Questions fréquentes

損益計算の英語表現に関するFAQ

損益分岐点は英語で何と言いますか?

損益分岐点は英語で "break-even point" と言います。ビジネスにおいて収支が均衡するポイントを指します。

営業利益の英語表現を教えてください

営業利益は英語で "operating profit" と表現します。企業の本業から得られる利益を指す重要な財務指標です。

粗利益を英語でどのように表現しますか?

粗利益は英語で "gross profit" と言います。売上高から売上原価を差し引いた利益を指し、企業の収益性を測る基本指標です。